Nandemonaiya Lyrics - RADWIMPS [ED]

Romaji Kanji Indonesia English futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa o hakondekita no naitari shita sono ato no sora...



futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa o hakondekita no
naitari shita sono ato no sora wa yake ni sukitootteitari shitanda

itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita
yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo shiranakute zenbu kimi o maneta yo

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
mou sukoshi dake kuttsuiteiyou ka

bokura taimufuraiyaa toki o kakeagaru kuraimaa
toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
kimi no kokoro ga kimi o oikoshitanda yo

hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru
kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukanko shiyou

itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkago "mata ashita" to koe o kaketa
narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara

mousukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mousukoshi dake de ii kara
mousukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
mousukoshi dake kuttsui te iyo u yo

bokura taimufuraiyaa kimi o shitteitanda
boku ga boku no namae o oboeru yori zutto mae ni

kimi no inai sekai ni mo nanika no imi wa kitto atte
demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no you

kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you
kimi no inai sekai nado

bokura taimufuraiyaa toki o kakeagaru kuraimaa
toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

nandemo nai ya yappari nandemo nai ya
ima kara iku yo

bokura taimufuraiyaa toki o kakeagaru kuraimaa
toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo

kimi wa hade na kuraiyaa sono namida tometemitai na
dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida o mite wakatta

ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
boku no kokoro ga boku o oikoshitanda yo
二人の間 通り過ぎた風は どこから寂しさを運んできたの
泣いたりしたそのあとの空は やけに透き通っていたりしたんだ

いつもは尖ってた父の言葉が 今日は暖かく感じました
優しさも笑顔も夢の語り方も 知らなくて全部 君を真似たよ

もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
もう少しだけ くっついていようか

僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
君の心が 君を追い越したんだよ

星にまで願って 手にいれたオモチャも 部屋の隅っこに今 転がってる
叶えたい夢も 今日で100個できたよ たった一つといつか 交換こしよう

いつもは喋らないあの子に今日は 放課後「また明日」と声をかけた
慣れないこともたまにならいいね 特にあなたが 隣にいたら

もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
もう少しだけくっついていようよ

僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に

君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって
でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう

君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう
君のいない 世界など

僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

なんでもないや やっぱりなんでもないや
今から行くよ

僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ

君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった

嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは
僕の心が 僕を追い越したんだよ
Angin yang berhembus di antara kita berdua
Membawa sepenggal rasa sepi dari suatu tempat
Langit setelah ia meneteskan air mata itu
Terlihat lebih cerah daripada sebelumnya

Kata-kata dari ayahku yang selalu terdengar tegas
Hari ini entah kenapa terasa begitu hangat
Kebaikan, senyuman, cara berbicara tentang impian
Semuanya tak kuketahui karena aku hanya menirukannya

Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Aku ingin lebih lama lagi
Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Bisakah kita bersama lebih lama lagi?

Kita adalah pilot waktu, pendaki yang menaiki waktu
Aku sudah lelah dengan permainan petak umpet waktu ini

Alasan kenapa kau tersenyum saat sedih dan menangis saat bahagia
Adalah karena hatimu telah menaklukan dirimu

Mainan yang kudapatkan dengan berharap pada bintang
Sekarang tergeletak di suatu sudut kamarku
100 harapan yang telah kukumpulkan di hari ini
Suatu saat aku akan mengubahnya menjadi 1 harapan

Aku yang biasanya jarang berbicara dengan orang itu
Sore ini aku akhirnya mengucapkan "sampai ketemu"
Lakukanlah hal yang tak biasa kau lakukan
Apalagi saat kau berada di dekatku

Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Aku ingin lebih lama lagi
Lebih lama lagi, sedikit lebih lama lagi
Bisakah kita bersama lebih lama lagi?

Kita adalah pilot waktu, aku mengetahui namamu
Bahkan pada saat sebelum aku mengetahui namaku sendiri

Meski pun dunia ini tanpamu, aku pasti dapat mengetahui maknanya
Namun dunia tanpamu itu seperti liburan musim panas di bulan Agustus
Dunia tanpamu itu seperti Santa yang tak pernah tersenyum
Dunia tanpamu itu seperti...

Kita adalah pilot waktu, pendaki yang menaiki waktu
Aku sudah lelah dengan permainan petak umpet waktu ini

Tidak apa-apa, sungguh tidak apa-apa
Sekarang aku akan pergi

Kita adalah pilot waktu, pendaki yang menaiki waktu
Aku sudah lelah dengan permainan petak umpet waktu ini

Kau adalah si cengeng dan aku ingin menghentikan air mata itu
Tetapi kau menolak dan aku mengerti saat melihat air mata yang mengalir itu

Alasan kenapa aku tersenyum saat sedih dan menangis saat bahagia
Adalah karena hatiku telah menaklukan diriku
The sorrowful gust of wind that blew right between you and me
Where did it find the loneliness it carried on the breeze?
Looking up at the sky after shedding a stream of tears
I could see for miles of blue, it's never been so clear

Speeches that my father gave me would always make me despair
Somehow, I feel a warmth and comfort today
Your ever kind heart, the way you smile, and even how you find your dreams
I knew nothing, so honestly, I've always copied you

Now, just a little more
Only just a little more
Let's stay here a little longer now
Now, just a little more
Only just a little more
Let's stick together just a little bit longer

Oh yes, we are time flyers
Scaling the walls of time, climber
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short

Crying even when you're happy
Smiling even when you're feeling lonely
It's because the part of you
Has made it here before the rest has

I used to wish upon the stars, the toys that I once adored
Forgotten now, are rolling 'round the corners of the floor
Finally, my dreams have counted up to hundred today
Someday, I'll trade them all for just the very one

Girl that I have seen in school, that never have told "hello"
After class today, I waved and said "See you tomorrow"
It's not really that bad trying something new every once in a while
Especially if I can do it with you by my side

Now, just a little more
Only just a little more
Let's stay here a little longer now
Just a little more
Only just a little more
Let's stick together just a little bit longer

Oh yes, we are time flyers so, and I,
I knew who you were way before...
Way before I even knew my own name
There's no clue but I'm sure I swear

Even if you're not around in this wide world
Of course it surely would have some kind of meaning
But if when you're not around in this crazy world
Would be like the month of August without summer break
And if you're not around in this great world
Would be like Santa Claus without any glee
If you're not around in this wide world

Oh yes, we are time flyers
Scaling the walls of time, climber
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short

No, never mind that
No, never mind what I said now
Cause I'm on my way to you

Oh we are time flyers
Dashing up the steps of time now
No more playing hide and seek with you and time
And always coming just short

You're quite a showy crier
Want to stop your tears, see your eyes drier
But when I went to wipe your tears dry
You refused but I saw them pouring down your face, I knew why

Crying even when I'm happy
Smiling even when I'm feeling lonely
It's because the heart of mine
Has made it here before my body

Mp3nya

COMMENTS

Name

Btooom!,1,Chihayafuru LA,1,Gabriel DropOut,2,Guilty Crown,3,Kimi no Na wa.,1,Kobayashi-san Chi no Maid Dragon,2,Kuzu no Honkai,2,Lain,1,Nisekoi,1,Nisekoi S1,1,Saenai Heroine no Sodatekata,2,SAO,4,SAO2,1,Shingeki no Kyoujin,1,Tokyo Ghoul,1,Yamada-kun to 7-nin no Majo,1,Youjo Senki,2,
ltr
item
Yume Lyrics - Dream Lyrics: Nandemonaiya Lyrics - RADWIMPS [ED]
Nandemonaiya Lyrics - RADWIMPS [ED]
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4RUSPkOp9pTOeItkT14oc_eEAkob_uXCP8kd4o59zAxBmrjsCvLHy5-AhbPKmCf_-YrEFb9vVLSWl4q2_QurZ6kX9uxvqoh04Xx1oQzd__g7JIM-J0ypOShZKRlUQeahnCs4ZQcJsIpA/s1600/121.jpg
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4RUSPkOp9pTOeItkT14oc_eEAkob_uXCP8kd4o59zAxBmrjsCvLHy5-AhbPKmCf_-YrEFb9vVLSWl4q2_QurZ6kX9uxvqoh04Xx1oQzd__g7JIM-J0ypOShZKRlUQeahnCs4ZQcJsIpA/s72-c/121.jpg
Yume Lyrics - Dream Lyrics
https://yumelyrics.blogspot.com/2017/03/nandemonaiya-lyrics-radwimps-ed.html
https://yumelyrics.blogspot.com/
http://yumelyrics.blogspot.com/
http://yumelyrics.blogspot.com/2017/03/nandemonaiya-lyrics-radwimps-ed.html
true
2487611493422517043
UTF-8
Loaded All Posts Not found any posts VIEW ALL Readmore Reply Cancel reply Delete By Home PAGES POSTS View All RECOMMENDED FOR YOU LABEL ARCHIVE SEARCH ALL POSTS Not found any post match with your request Back Home Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat January February March April May June July August September October November December Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec just now 1 minute ago $$1$$ minutes ago 1 hour ago $$1$$ hours ago Yesterday $$1$$ days ago $$1$$ weeks ago more than 5 weeks ago Followers Follow THIS CONTENT IS PREMIUM Please share to unlock Copy All Code Select All Code All codes were copied to your clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy